Pour faire partie de notre sélection de traducteurs, envoyez vos candidatures à

Sont admis à la sélection uniquement les traducteurs et interprètes de langue maternelle, avec au moins deux ans d’expérience démontrable ou bien 1500 pages traduites, ou encore avec 1000 heures d’interprétariat à l’actif.

L'envoi du CV implique la disponibilité à effectuer un essai gratuit d'une page ou de 200 mots de traduction environ par secteur de spécialisation (technique, juridique, publicitaire, etc.).
Pour une insertion rapide dans notre base de données, envoyez un fichier, en .doc ou .pdf, dénommé de la façon suivante :
PRÉNOM NOM - LANGUE DE DÉPART-LANGUE D’ARRIVÉE - PROVINCE OU PAYS DE RÉSIDENCE
Exemple: ALICE ROSSI - ITALIEN-FRANÇAIS - FLORENCE.doc
Si vous traitez plusieurs langues, envoyez plusieurs fois le CV en le renommant de façon opportune à chaque fois.